Weekly News

ImprimirRecomendar nota

Visita al set de It: Capítulo 2, en Derry se habla español

Escrito por: Tomado de Internet

Andy y Barbara Muschietti cumplieron un sueño de la infancia.

Stephen King es el rey de la literatura de terror y el rey de la cultura del bestseller anglosajón. A pesar de eso, en Derry, el pueblo que ideó el escritor de Cujo o Carrie para It: Capítulo 2, se habla español. O más bien en el Derry situado en Toronto, en los estudios Pinewood y otros puntos de la capital de Ontario, donde los argentinos hermanos Muschietti, Andy, el director y Bárbara, la productora, crearon dos películas, dos grandes éxitos, y dos lugares donde daba gusto trabajar. Eso tiene el ambiente latino.

Segundas partes, a veces son buenas

Hace ya tres años pudimos visitar el rodaje de la primera parte de It (Eso), y hasta descendimos a las alcantarillas «de mentiritas». Aquello era una producción de perfil no tan alto, y es que, a pesar de estar basada en la mítica novela de terror, nadie esperaba que la película se convirtiera en el enorme éxito que terminó siendo. Y poco después de “ese primer fin de semana del estreno”, como nos asegura Bárbara, ya tenían fecha para la premiere de la segunda parte. Entre eso y que los intérpretes encargados de los papeles durante la etapa adolescente crecían a cada segundo, la presión para hacer una segunda parte era enorme. Por eso se pusieron a trabajar de inmediato, y por eso tuvimos que ir, en septiembre de 2018, a ver qué se cocía de nuevo allá por el norte, en una producción de Hollywood, pero llena de cabezas creativas latinas. No sólo los Muschietti, también el director de fotografía peruano Checco Varese, el actor español Javier Botet como monstruito (ya lo fue en la primera parte, así como en el Laberinto del Fauno y muchas otras producciones fantásticas) y el vestuarista Luis Sequeira, de origen portugués.

El Club de los perdedores… en versión adulta

La primera parada es en un edificio con aires victorianos, la biblioteca de Derry en la ficción, universidad de Toronto en la vida real. Allí, atravesamos pasillos tan oscuros, que por poco y me parto el tobillo. Menos mal que me sujetó Isaiah Mustafa, el actor encargado de interpretar a Michael en su versión adulta, “I’ll catch you”, me dice, y yo me siento protegido por un rudo actor de Hollywood. Para conseguir el papel en It: Capítulo 2, nos cuenta Isaiah que estuvo a punto de perderse su propia boda. “Me hablaron para una nueva reunión, y ya era como la séptima, y aunque era el día antes de mi boda, mi esposa me dijo que fuera. Perdí el avión y llegué justísimo. Menos mal que sí me dieron el papel, porque sino, a saber qué hubiera pasado con mi matrimonio”.

PUBLICIDAD

Además de este actor, nos acompañó uno de los intérpretes más freaks y amantes de la fantasía del Hollywood actual, el escocés James McAvoy, que dice que, vio la primera película una noche, en Montreal, “y justo al día siguiente, Jessica Chastain me dice que su cuate Andy quería que yo hiciera la segunda parte. Dije que sí al instante, y hay varios testigos de ello, no dudé un segundo”.

Andy Muschietti, que lleva una playera del Loser’s Club durante la entrevista, dice que la elección de los actores adultos tuvo mucho que ver con el parecido físico con los actores adolescentes. “Siempre había admirado mucho a James, es uno de mis actores favoritos, y en cuanto vi claro su parecido con Jaden, le hablé”. Hasta le afeitaron un poco una ceja a McAvoy para que se pareciera al joven Billy, que tiene una marca por una cicatriz.

Bárbara Muschietti dice que el proceso fue similar con “Jessica Chastain, que es buena amiga nuestra, ya trabajamos en Mamá, y ya desde que castearon a Sophia Lillis, sabíamos que Jessie, por su talento y su parecido, era la mejor opción”. Al parecer, el proceso fue similar con Bill Hader, que dijo que sí de inmediato, y se pasó el rodaje entero imitando el acento argentino de Andy. Según los actores, no dejaron de reírse durante la filmación, y como ejemplo del ambiente juguetón y divertido (pero muy profesional) del rodaje, vimos a Teach Grant, el actor que hace de Henry, la versión adulta del bully de la primera parte, jugando hockey en el patio y las redes de wifi que nos prestaron durante nuestra estancia se llamaban “Baskerville” y “Hogwarts”.

Penpals de Stephen King

Tanto Andy como Bárbara hablan de su relación epistolar con el creador original del mundo de It: Capítulo 2. Epistolar y, bueno, quien haya visto la película, sabrá que hay algo más que eso… Pero por aquel entonces, su contacto se limitaba a que, como dice Andy, “él me mandaba listas de cosas que tenía claro que debían estar, que eran muy importantes”. Sin embargo, también se emocionaba Bárbara al recordar un día en que fue a hacer recados a Toronto mientras estaban produciendo la serie de Netflix “Locke & Key”, y, de pronto, frente a ella, por pura casualidad, se topó al mismísimo Stephen King. “Tuve que ir a saludarlo, estaba promocionando con su hijo Owen Sleeping Beauties, la novela en la que colaboraron, ¡Y yo en shorts! Obvio, Andy se moría de la envidia cuando se lo conté”. Puede que sí envidiara a su hermana, pero él se puede jactar de decirle “Steve”, al mismísimo rey del terror. “Así firma sus mails mi penpal, así que así le digo”, asegura, humildemente, entre risas.

Hace más de dos años, cuando tuve la oportunidad de visitar el set de It, primera parte, nadie tenía claro qué iba a ser de aquella película. Ya por entonces tenían planes de rodar una segunda, pero nadie podía prever el enorme éxito que aquella primera parte tuvo. Por aquel entonces, recorrimos alcantarillas con botas, vimos a Pennywise comerse un bebé y disfrutamos de las palabras de Andy y Bárbara Muschetti. Dos años después, repetimos la experiencia con It: Capítulo 2. Sin botas de agua, con gran éxito y gran responsabilidad y sin niños en el set, de momento.

Su relación con el payaso

El Guasón ahora parece quitarle su lugar como el payaso más terrorífico, pero nadie podrá olvidar el terror sentido de ver a Pennywise devorando el brazo del pequeño Georgie. De hecho, aunque todos están de acuerdo en lo encantador que es Bill Skarsgard cuando no lleva el look de payaso, son pocos los que se acercan a él cuando va caracterizado como Pennywise. James McAvoy dice que es un problema que tiene desde siempre, “ni puedo mirar a la cara a la gente que va maquillada de esa manera. Él me decía, vamos por un café, y yo le respondía, ¿por qué? Me pasaba lo mismo con Nicholas Hoult cuando va maquillado de Bestia en las películas de X-Men”.

Por su parte, Bárbara asegura que Bill se acercó de distinta manera al personaje desde que supo que iba a ser papá (como terminó siendo en octubre de 2018), y que estaban, de nuevo, demasiado agradecidos por la entrega del actor. “En una secuencia tuvo que estar doce horas colgado, con los prostéticos, bajo el sol… Y nunca hubo queja ninguna y siempre la mayor entrega física y mental”.

El futuro de los Muschietti

A pesar de llevar cerca de cinco años inmersos en el universo de King, Andy no se cansa de él. Lamentablemente, como dice Bárbara, no pudieron hacerse cargo de la nueva adaptación de Cementerio de mascotas, “mi libro favorito, sin lugar a dudas, ninguno me ha impactado tanto”, que como todos sabemos, se estrenó, con irregulares resultados, hace pocos meses. Andy asegura que en Paramount no pudieron esperar a que ellos terminaran con It: Capítulo 2.

Con todo, siguen enamorados de King y hace tiempo que desarrollan una adaptación del cuento corto The Jaunt, un clásico sobre la teleportación, y una de las novelas que King firmó con el pseudónimo Richard Bachman, Roadwork.

Y es que, todos están de acuerdo, hablen español o inglés, ruso o náhuatl, que Stephen King no es sólo el rey del terror es, como dice McAvoy, un “gran conocedor de la raza humana”.

https://www.cinepremiere.com.mx/visita-al-set-de-it-capitulo-2-en-derry-se-habla-espanol.html



Publicar en:

Más información en ésta sección

Comentarios en ésta nota

Opina sobre ésta nota